10 woorden uit het Malagueense woordenboek

10 woorden uit het Malagueense woordenboek

10 Woorden uit het Malagueense Woordenboek

Ja dat lees je goed. Het Malagueense Woordenboek. Heb jij wel eens gedacht of je nu eigenlijk de echte taal van jouw land spreekt? Wat is de echte taal precies? Kijk bijvoorbeeld naar het Engels. Engels is gesproken op veel plekken in de wereld. Wat is nu het echte Engels? De Amerikanen zullen zeggen dat Amerikaanse Engels het echte Engels is en de Britten zullen zeggen dat het Britse Engels het echte Engels is. Dus wat is het nu precies? Er geen enkele taal in de wereld die alle mensen precies hetzelfde spreken. Ieder dorp, stad of plekje in het zuiden of in het noorden heeft zo zijn eigen mini-woordenboekje wat die bepaalde plek ook weer uniek maakt. We hebben al eerder gelezen dat de Malagueños koffie op hun eigen manier bestellen en weet je wat? Ook zij hebben hun eigen mini-woordenboekje! Wij laten je vandaag 10 woorden die typisch zijn voor Malaga aan je zien…

1. Perita

Een ‘perita’ is een persoon of ding dat leuk, aardig, grappig of hip is. In Spanje gebruiken ze ook wel het woord ‘guay‘. In Málaga kunnen beide woorden gebruikt worden. De meeste Malagueños gebruiken ‘perita’ om te verwijzen naar een aardig persoon: “Tú eres una persona perita” (Jij bent een aardig mens).

[ultimate_spacer height=”20″]

2. Pila/Pechá

Dit is een ander woord voor het Spaanse woord ‘un montón’. Het betekent ‘heel veel’. Je kunt bijvoorbeeld ‘pechá de comer’ hebben, wat betekent dat je veel eten hebt. Of je hebt pechá de dinero, wat betekent dat je heel veel geld hebt… Ja dat hopen we allemaal ooit te hebben!

[ultimate_spacer height=”20″]

3. Chalao

Gebruik ‘chalao‘ om te zeggen dat iets of iemand gek of idioot is. Het is een ander woord voor het Spaanse woord ‘tonto’.

[ultimate_spacer height=”20″]

4. Chorraera

Dit is een ander woord in het Spaans voor ‘tobogán’. Een chorraera/tobogán is een glijbaan.

[ultimate_spacer height=”20″]

5. Chorra

‘Chorra’ is een ander woord voor het Spaanse woord ‘suerte’, wat geluk betekent… “Qué chorra!”

[ultimate_spacer height=”20″]

6. Mocito feliz

El mocito feliz’ is iemand uit Malaga die een beetje geobserdeerd is in het op de foto staan met beroemdheden. Iedere keer wanneer een fotograaf een foto probeert te maken van een beroemdheid probeert deze man op de achtergrond te staan. ‘Mocedad’ betekent jeugd. Dit verwijst naar zijn kinderachtige gedrag.

[ultimate_spacer height=”20″]

7. Un campero

Un campero’ is een woord uit Málaga dat verwijst naar een broodje met gekookte ham en mayonaise. Sommige barretjes voegen nog meer toe aan dit broodje, zoals sla, tomaat, kaas en kip. Het grappige is dat dit broodje vaak zo groot is dat menig Malagueño hem niet op krijgt.

[ultimate_spacer height=”20″]

8. Bulla

“Tienes prisa?”  Dan kun je in Málaga ook wel zeggen dat je “bulla” hebt. De woorden bulla en prisa betekenen beide haast. Met deze woorden kun je dus uitdrukken dat je haast hebt.

[ultimate_spacer height=”20″]

9. Boquerón

Boquerón? Dat zijn toch die kleine visjes die gefrituurd en gegeten worden in Málaga? Precies! Een gerecht typisch Malagueens en ook erg geliefd onder de mensen. Daarom worden de Malagueños ook wel “boquerones” genoemd. 

[ultimate_spacer height=”20″]

10. Mijilla

Een ‘Mijilla’ is het tegenovergestelde van pila of pechá die we al eerder in deze lijst hebben gezien. Mijilla betekent iets kleins of een beetje. Malagueños zeggen vaak: “Esperate una mijilla” (Wacht heel even!/Wacht een klein minuutje!).

Er zijn nog veel meer woorden typisch Malagueens! Bekijk ze allemaal en leer hoe je kunt praten als een echte Malagueño. Je Spaanse buren en vrienden zullen verrast zijn als je Spaans spreekt met woorden uit Málaga. Wat is jouw favoriete Malagueens woord?

[easy-social-share buttons=”facebook,twitter,google,pinterest,print,mail” style=”icon” template=”metro”]